Occult Academy - 02
DDL (.ass) | Torrent
DDL (.ass) | Torrent
Shit, it's been a week already?
Anyways, this one was pretty much all Brad. He did the OP karaoke and styled/retimed and shit. I was too busy being tired from working overnight shifts.
Like usual, if you grabbed Zero-Raws' release of episode 2, the .ASS is available for direct download. If you want some muxed MKV, torrent's linked above and on the Projects page.
-Zach
Anyways, this one was pretty much all Brad. He did the OP karaoke and styled/retimed and shit. I was too busy being tired from working overnight shifts.
Like usual, if you grabbed Zero-Raws' release of episode 2, the .ASS is available for direct download. If you want some muxed MKV, torrent's linked above and on the Projects page.
-Zach
13 comments:
You know Crunchy Rolls subs are probably better than most fansubbers who ruin them with their editing. It's like taking a piece of shit and mashing more shit into it preferably cat shit,and that's some nasty shit.
^Cool opinion bro.
In the future, you should try to limit yourselves to 2 lines of text on screen a time. Don't make a centered block of text that is 3-4 lines tall, rather just use up more width and make it 2 lines. It is much less obtrusive that way.
Other than that, good work. I'll be looking forward to next week.
Why thank you Anonymous, for your constructive criticism to support my argument.
I agree with the above comment on keeping subs to 2 lines. Otherwise, this is very good work and I look forward to more.
thnk's for the new cap...
^Credit us if you're going to us it.
Download SD MP4 640x360 90MB
http://www.mediafire.com/?ykzejuy0nkm
Are you guys going to make a v2 for episode 1 for the karaoke?
^It's possible. Any V2s we do though will probably strictly be .ass files since remuxing entire version 2's and uploading is both a pain in the ass for us and you guys.
i can encode it to a SD MP4 or Avi
CR....*Sigh* I guess you guys will do. At least your intentions seem respectable. Oh and hey, you can write in English too! That's a rarity among fansubbers these days; they can't seem to type in either language. That's one point to you.
Hurry up and find a translator though, ya? Fucking CR. I look forward to what you guys can bring in the future. You have potential(...how would I even know that?).
Oh yeah, and I very much approve of your groups title. It was the first string of words out of my mouth when I saw the subbers who were currently working on this series. Maybe you'll be the savior.
Post a Comment